From Inglis to Scots (FITS)
Mapping Older Scots sounds to spellings, the FITS project stems from an AHRC project at the University of Edinburgh’s Angus McIntosh Centre. Currently under construction, this …
I am interested in how we can harness digital tools to improve our understanding of historical linguistics, particularly in under-resourced languages. Here are some of my ongoing projects
Mapping Older Scots sounds to spellings, the FITS project stems from an AHRC project at the University of Edinburgh’s Angus McIntosh Centre. Currently under construction, this …
My current Leverhulme Research Grant (Sept. 2025–Aug. 2029) collaborates with researchers in Edinburgh, Chile and Argentina, and is tasked with creating the Comparative-Historical …
The Corpus of Historical Mapudungun is a digital, linguistically-tagged collection of many of the earliest writings in the Mapudungun language, spanning materials from 1606 to …
This is a Mapudungun-Spanish bilingual, bidirectional dictionary app, using the updated 2016 version of Félix de Augusta’s 1916 monumental dictionary. The app is available as a …